-
1 przewyższać w działaniu o urządzeniach
• outperformSłownik polsko-angielski dla inżynierów > przewyższać w działaniu o urządzeniach
-
2 samoistny o urządzeniach
• self-containedSłownik polsko-angielski dla inżynierów > samoistny o urządzeniach
-
3 współosiowe złącze wtykowe w urządzeniach hi-fi
• cinchSłownik polsko-angielski dla inżynierów > współosiowe złącze wtykowe w urządzeniach hi-fi
-
4 działać
глаг.• бродить• действовать• делать• исполнять• оперировать• поступать• работать• совершать• совершить• функционировать• эксплуатировать* * *dział|aćнесов. 1. действовать;\działać w czyimś imieniu действовать от чьего-л. имени;\działać na szkodę действовать во вред; \działać na nerwy перен. действовать на нервы;
2. (о urządzeniach, mechanizmach itp.) работать;automat nie \działaća автомат не работает; ● \działać na zwłokę затягивать, задерживать; \działać cuda творить чудеса
* * *несов.1) де́йствоватьdziałać w czyimś imieniu — де́йствовать от чьего́-л. и́мени
działać na szkodę — де́йствовать во вред
działać na nerwy — перен. де́йствовать на не́рвы
2) (o urządzeniach, mechanizmach itp.) рабо́татьautomat nie działa — автома́т не рабо́тает
•- działać cuda -
5 fiksować
несов. 1. сходить с ума, терять голову;\fiksować ze szczęścia терять голову от счастья;
2. разг. (nawalać — o urządzeniach, mechanizmach) барахлить+1. wariować
* * *несов.1) сходи́ть с ума́, теря́ть го́ловуfiksować ze szczęścia — теря́ть го́лову от сча́стья
2) разг. (nawalać - o urządzeniach, mechanizmach) барахли́тьSyn:wariować 1) -
6 działać
1. (-am, -asz); vt2. vidziałać cuda — to work lub do wonders lub miracles
( pracować) to act; ( oddziaływać) to have an effect; ( obowiązywać) to operate; ( funkcjonować) to work, to operatedziałać w czyimś imieniu — to act for sb, to act on behalf of sb
działać wstecz — PRAWO to retroact
* * *ipf.1. (= robić coś) act; działać na rzecz dzieci niepełnosprawnych act in aid of handicapped children; działać w imieniu bezdomnych act on behalf of the homeless; działać w obronie własnej prawn. act in self-defense; działać w dobrej wierze act in good faith; działać na szkodę przedsiębiorstwa act to the detriment of the company, act against the interests of the company; działać na własną rękę pot. act on one's own.2. (= wywierać wpływ) have an effect, influence; muzyka działa na mnie uspokajająco music helps me relax; to działa na moją wyobraźnię it inspires my imagination; zastrzyk zaraz zacznie działać injection will work soon; działasz mi na nerwy you're getting on my nerves, you're getting on my last nerve; działać kwasem siarkowym na cynk chem. treat zinc with sulfuric acid; działać na zwłokę play for time.3. ( o urządzeniach) (= funkcjonować) work, operate; telefon nie działa phone doesn't work, phone is out of order; silnik przestał działać engine konked out l. died, engine is out of order, engine won't start; to działa na baterie it runs on batteries.4. ( o aktach prawnych) (= obowiązywać) be in force, be effective; to prawo nie działa wstecz this law is not retroactive.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > działać
-
7 konserwacyjny
a.(o maszynach i urządzeniach, drogach) maintenance; prace konserwacyjne maintenance works; ( o zabytkach) conservational; ( o żywności) preservation.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > konserwacyjny
-
8 pazur
-ra, -ry; loc sg -rze; mpokazać (perf) pazury (przen) — to show one's claws
* * *miGen. -a2. uj. (= paznokieć) claw; ostrzyć sobie na kogoś/coś pazury set one's sights on sth/sb; pokazać pazury show one's claws; schować pazury draw in one's claws; skakać z pazurami do oczu fly into sb's face, fly at sb's throat; trzymać się czegoś pazurami claw to sth, clutch at sth; wpaść w czyjeś pazury fall into sb's clutches; bronić czegoś zębami i pazurami fight tooth and nail for sth.3. (w maszynach, urządzeniach) claw, fang.4. ( do wyciągania gwoździ) nail claw.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pazur
-
9 pikać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pikać
-
10 przekazać
pf.- żę -żesz, przekazywać ipf.1. (= powierzać) hand over, transfer; przekazywać majątek w spadku bequeath; przekazywać pieniądze transfer l. send money; przekazywać pieniądze na jakiś cel donate money for sth; przekazywać władzę/urząd hand over power/office; przekazywać komuś pałeczkę przen. hand over to sb.2. (= informować) (polecenie, wiadomość) pass on.3. (o narządach, urządzeniach) (sygnał, bodziec) transmit; przekazywać program telewizyjny broadcast a TV program; przekazać pieniądze na konto bankowe transfer money to a bank account.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przekazać
-
11 stacyjny
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stacyjny
-
12 walcowniczy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > walcowniczy
-
13 współpracować
(-uję, -ujesz); vito co-operate; (o artystach, naukowcach, zdrajcach) to collaborate; ( o częściach mechanizmu) to interact* * *ipf.(= pracować wspólnie) cooperate, collaborate, work together; ( o urządzeniach) (= funkcjonować razem) function together.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > współpracować
-
14 wyć
(wyję, wyjesz); vi(o człowieku, psie) to howl; (o silniku, syrenie) to scream; ( o syrenie) to wail* * *ipf.2. ( o ludziach) yell, howl.3. ( o urządzeniach) hoot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyć
-
15 dziób
m (w urządzeniach) нос, носокKrótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > dziób
-
16 elektroni|ka
f sgt 1. (nauka) electronics, electronic engineering- elektronika jądrowa nuclear electronics- elektronika roentgenowska x-ray electronics2. pot. (sprzęt elektroniczny) (home/office) electronics plt, electronic appliances pl; (w urządzeniach) high-tech gadgetry U- samochód naładowany elektroniką a car loaded with high-tech gadgetryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > elektroni|ka
-
17 konserwacyjn|y
adj. (o dziełach sztuki, zabytkach) conservation attr.; (o sprzęcie, urządzeniach) maintenance attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > konserwacyjn|y
-
18 nagrz|ać
pf — nagrz|ewać impf (nagrzeję — nagrzewam) Ⅰ vt 1. (ogrzać) to heat (up), to warm (up)- słońce nagrzało pokój the sun heated a. warmed up the room- nagrzany piasek hot sand- nagrzane powietrze hot air2. (zagrzać czegoś dużo) to heat up- nagrzałam wody do kąpieli I heated up water for a bathⅡ nagrzać się — nagrzewać się 1. (stać się gorącym) to heat up, to become hot- pokój nagrzał się od słońca the sun heated a. warmed up the room- kamień nagrzał się w ogniu the stone became hot in the fire2. (o urządzeniach) to warm up- żelazko się nagrzało the iron warmed up- trzeba poczekać, aż silnik samochodu się nagrzeje you must wait until the (car) engine warms upⅢ nagrzać się pot. (upić się) to get boozed up pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nagrz|ać
-
19 przesłon|a
f 1. screen; przen. (dymu, mgły, chmur) veil- przesłona mgły/kurzu a veil of mist/dust- nieprzenikniona śnieżna przesłona the impenetrable veil of snow2. (w urządzeniach optycznych) diaphragm, shutter- szeroko otwarta/przymknięta przesłona a wide/narrow aperture3. Gry (w szachach) coverThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przesłon|a
-
20 ramienn|y
Ⅰ adj. 1. (znajdujący się w ramieniu) arm attr.; [kość, staw, splot] humeral, brachial 2. (o urządzeniach) arm attr.- semafor ramienny an arm semaphoreⅡ - ramienny w wyrazach złożonych (o gwieździe) -pointed; (o świeczniku) -branched; (o osobie, posągu) -armed- pięcioramienna gwiazda a five-pointed star- siedmioramienny świecznik a seven-branched candelabrum- sześcioramienna bogini a six-armed deityThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ramienn|y
- 1
- 2
См. также в других словарях:
odmówić — posłuszeństwa a) «nie wykonać rozkazu, polecenia»: (...) żołnierze wielu pułków, które otrzymały rozkaz pójścia do ataku, odmówili posłuszeństwa. J. Pajewski, Historia. b) «o częściach ciała, narządach, urządzeniach: przestać działać,… … Słownik frazeologiczny
odmawiać — Odmówić posłuszeństwa a) «nie wykonać rozkazu, polecenia»: (...) żołnierze wielu pułków, które otrzymały rozkaz pójścia do ataku, odmówili posłuszeństwa. J. Pajewski, Historia. b) «o częściach ciała, narządach, urządzeniach: przestać działać,… … Słownik frazeologiczny
zegarek — 1. Coś idzie, chodzi itp. jak w zegarku «coś jest wykonywane regularnie, systematycznie, terminowo, coś jest dobrze zorganizowane»: Co by nie mówić, to był równy chłop i zawsze sprawiedliwy. Musztrował, dawał w kość jak nikt, ale wszystko… … Słownik frazeologiczny
brzęczyk — m III, D. a, N. brzęczykkiem; lm M. i techn. «akustyczny sygnalizator elektryczny wytwarzający charakterystyczny dźwięk (brzęczenie), stosowany w niektórych typach aparatów telefonicznych, w urządzeniach sygnalizacyjnych, w małych łącznicach… … Słownik języka polskiego
cewka — ż III, CMs. cewkawce; lm D. cewkawek 1. rzad. «rurka» 2. anat. «przewód, naczynie przewodzące w kształcie rurki w organizmie ludzkim i zwierzęcym» Cewka moczowa, łzowa. Cewka wydalnicza (np. u owadów). 3. bot. cewki «martwe, wydłużone komórki o… … Słownik języka polskiego
chłodniczy — «służący do chłodzenia, oziębiania za pomocą specjalnych urządzeń; pracujący przy takich urządzeniach; chłodzący» Aparat chłodniczy. Maszyna, lada chłodnicza. Pomieszczenie, urządzenie chłodnicze. Technika chłodnicza. Maszynista, monter… … Słownik języka polskiego
chłodnik — m III, D. a, N. chłodnikkiem; lm M. i 1. «barszcz z botwiny albo buraków, z przyprawami, jajami lub innymi dodatkami, zabielany kwaśnym mlekiem, podawany na zimno; także: zimna zupa owocowa» Chłodnik z rakami. Chłodnik z truskawek. 2. rzad.… … Słownik języka polskiego
chodzić — ndk VIa, chodzę, chodzisz, chodź, chodził 1. «przenosić się z miejsca na miejsce, udawać się dokądś stawiając kroki, stąpając» Chodzić lekko, szybko, pieszo, piechotą. Chodzić na palcach, energicznym krokiem. Chodzić po lesie, po górach. Chodzić… … Słownik języka polskiego
chomątko — n II, N. chomątkotkiem; lm D. chomątkotek 1. «małe chomąto (część uprzęży)» Kucyk w ozdobnym chomątku. 2. techn. «metalowa ramka w kształcie pierścienia, usztywniająca i chroniąca pętlę na końcu liny przed zgnieceniem, stosowana w urządzeniach… … Słownik języka polskiego
cichobieżny — «o maszynach, urządzeniach mechanicznych, pojazdach: działający, pracujący, poruszający się cicho, bez hałasu» Cichobieżny tramwaj, wentylator. Cichobieżna winda, obrabiarka … Słownik języka polskiego
ciepłochronny — bud. «chroniący przed utratą ciepła; źle przewodzący ciepło» Płyta ciepłochronna w stropie budynku. ∆ Materiały ciepłochronne «substancje używane do izolacji cieplnej w siłowniach parowych, sieci ogrzewniczej, urządzeniach chemicznych, budynkach… … Słownik języka polskiego